-
1 уплатить долг
to pay/discharge a debtБольшой англо-русский и русско-английский словарь > уплатить долг
-
2 уплатить долг
vgener. een schuld kwijten -
3 предписание уплатить долг к определённому сроку
ngener. dwangbevelDutch-russian dictionary > предписание уплатить долг к определённому сроку
-
4 уплатить
сов. - уплатить, несов. - уплачиватьВpagare vt; sborsare vtуплатить по счету — pagare / saldare un conto -
5 уплатить
см. платитьуплатить до срока — payer avant le terme ( или avant l'échéance)уплатить долг — acquitter une dette, s'acquitter d'une detteуплатить по счету — acquitter ( или solder) un compte -
6 уплатить
сов.уплати́ть по счету — saldar una cuentaуплати́ть нату́рой — pagar en especie -
7 settle a debt
уплатить долгАнгло-русский словарь экономических терминов > settle a debt
-
8 cnacelar una deuda
-
9 saldar una deuda
-
10 zapłacić dług
уплатить долгOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zapłacić dług
-
11 een schuld kwijten
уплатить долг; покрыть долг* * *гл.общ. покрыть долг, уплатить долг -
12 adósság
• долг* * *формы: adóssága, adósságok, adósságotдолг мadósságokba keveredni — залеза́ть/-ле́зть в долги́, наде́лать долго́в
* * *[\adósságot, \adóssága, \adósságok] долг, задолженность, ker. пассив;halaszthatatlan/sürgős \adósság — неотложные долги; megfizethetetlen v. vissza nem fizethető \adósság — неоплатный долг; biz. невылазные долги; \adósság elengedése — прощение долга; отказ от долга; \adósság kiegyenlítése — уплата долга; \adósság — а van vkivel szemben быть в долгу у кого-л. v. перед кем-л.; sok \adóssága van — у него много долгов; rég. за ним много долгу; \adósság(ok)ba keveredik — залезать v. nép. влезть v. залезть v. входить в долги; \adósság(ok)ba sodor — вводить в долги; \adósság(ok)ba veri magát — запутываться/запутаться в долгах; biz. задолжаться; \adósságból él — жить долгами v. в долг; kievickél, kimászik az \adósságból — выбираться/вобраться (v. выкопаться) из долгов; \adósságot csinál — делать долги; наделать долгов; должать/задолжать biz. надолжать; sok \adósságot csinál biz. — передолжать; \adósságot kiegyenlít/ törleszt — погашать задолженность; \adósságait megfizeti/rendezi — уплачивать/уплатить долг; расплачиваться/расплатиться с долгами; rendezi a birtok \adósságait — очищать/очистить имение (от долгов); tele van \adóssággal — быть (кругом) в долгах; быть по уши в долгах; погрязать в долгах; nép. быть в долгу, как в шелкуkis \adósság biz. — должок, nép. должишко;
-
13 уджйӧз
долг, задолженность;уджйӧзӧ вӧйны — влезть в долги; в долгах, как в шелках; уджйӧз мынтыны — уплатить долг; погасить задолженность; уджйӧз перйыны — взыскать долг; уджйӧз улӧ пырны — погрязнуть в долгах ◊ уджйӧзыд сов оз кор — погов. долг в засолке не нуждаетсяыджыд уджйӧз — большой долг;
-
14 щIыхуэ
долг, кредит/ Птыжын хуейуэ зэман пыухыкIакIэ зыгуэрым къеIыпхар.ЩIыхуэкIэ ерыщын.* Щiыхуэр къэщтэгъуафIэ щхьэкIэ тыжыгъуейщ. (погов.)ЩIыхуэ зытегъэхуэн задолжать.ЩIыхуэ къэщтэн взять в долг. Ахъшэ щIыхуэ къэщтэн.ЩIыхуэ къеIыхын = щIыхуэ къэщтэн.ЩIыхуэ къытенэн оставаться в долгу.ЩIыхуэ къытемынэн (къызытемынэн) не оставаться в долгу.ЩIыхуэ къытехуэн = щIыхуэ зытегъэхуэн.ЩIыхуэ тегъэлъын оставлять долг на некоторое время.ЩIыхуэ телъын быть в долгу.ЩIыхуэ тыжын уплатить долг.ЩIыхуэ тын одолжить, дать в долг.ЩIыхуэм щIивэн (щIигъэнэн) просторечие залезть в долги по уши.ЩIыхуэр пшыныжын = щIыхуэ тыжын. -
15 discharge a debt
уплатить долг; погасить долг -
16 щIыхуэ
долг, кредитщIыхуэ къэщтэн взять в долгщIыхуэ тыжын уплатить долгщIыхуэ къеIыхын получать в кредит -
17 settle a debt
уплатить долг ; покрывать долг ; -
18 өре
долг; өре төлээр уплатить долг; өрелер долги; ср. өре-шире. -
19 pay off maturing debt
уплатить долг, по которому наступает срок платежаEnglish-russian dctionary of diplomacy > pay off maturing debt
-
20 pay off maturing debt
уплатить долг; по которому наступает срок платежаEnglish_Russian capital issues dictionary > pay off maturing debt
См. также в других словарях:
УПЛАТИТЬ — УПЛАТИТЬ, уплачу, уплатишь (моск. также уплотишь), совер. (к уплачивать), что. Отдать, внести (деньги) в возмещение следуемого. Уплатить долг. Уплатить за квартиру. Уплатить членский взнос. По счету уплачено сполна. «Тут же высчитала, сколько они … Толковый словарь Ушакова
Долг — (Debt) Долг денежная сумма или материальные ценности, взятые взаймы на определенных условиях Понятие долг, внутренний и внешний долг государства и другие виды долгов, государственный долг США и России, долговые инструменты и погашение долгов… … Энциклопедия инвестора
Долг — в широком смысле всякая обязанность, вытекающая из какого либо юридического или нравственного обязательства, налагаемого договором, законом, общественным мнением или собственной совестью человека. В последнем случае говорят о нравственном Д. В… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Таможенный долг — Термин таможенный долг означает обязанность лица уплатить ввозные (ввозной таможенный долг) или вывозные (вывозной таможенный долг) таможенные платежи, которые в соответствии с действующими находящимися в силе нормами Сообщества, причитаются к… … Официальная терминология
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Поручительство — среди способов обеспечения обязательств (см.) является одним из древнейших. Первоначальная его форма заложничество конкурирует с залогом, как имущественным обеспечением. Передача в залог определенного лица была в древности более надежным… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Радости и страдания во время последнего пребывания в Хартуме — Немало страшных дел я видел. Но сетовать не вправе я... Миг счастья после всех мучений – Как солнца луч средь облаков! Я много грезил сновидений. Что был бы рад увидеть вновь. 8 марта. Кантарини пришел сегодня к нам с многозначительным… … Жизнь животных
Понудительное исполнениe — в собственном смысле осуществление права и изменение фактического состояния отношений не на основании судебного решения, а на основании другого акта, имеющего П. исполнительную силу. Система внесудебного охранения прав применялась в широких… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Понудительное исполнение — в собственном смысле осуществление права и изменение фактического состояния отношений не на основании судебного решения, а на основании другого акта, имеющего П. исполнительную силу. Система внесудебного охранения прав применялась в широких… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МАНУ ЗАКОНЫ — (санскр. Манавадхар машастра) древнеиндийский сборник предписаний, определяющих поведение индийца в частной и общественной жизни в соответствии с господствовавшими в обществе системой взглядов и религиозными догматами брахманизма. Составление М.з … Энциклопедия юриста
Кабальное холопство — особый вид холопства, возникающий и получающий юридическое определение в московском праве. Первые указания на этот вид холопства встречаются в памятниках с конца XV в. По своему происхождению, это холопство из займа: должник личною службой во… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона